top of page
作家相片戴维 李

[購物] 簡單介紹加拿大逛街/購物常見跟常用的英文

每一個國家都有個自慣用的說法,依我的經驗簡單介紹加拿大逛街/購物常見跟常用的英文 [1]


簡介購物英文

簡介購物英文


BOGO

BOGO的全文是buy one get one,後面可能是接50% off, free等等不同的折扣。所以舉例BOGO 50%off就是第二件五折;BOGO free就是第二件免費。所以遠遠看到店面有BOGO就是有好康啦,店家會在商品展示的地方標示折扣。

Tax Free

Tax Free? 是旅客購物免稅嗎?不不不,加拿大購物和台灣最不一樣的就是稅摟,加拿大的購物稅是外加的,和台灣購物稅內含是不一樣的,加拿大各省份稅率由5%~15%不等(詳細介紹→加拿大購物的消費稅),不論居民或遊客購物都要付稅,加拿大沒有旅客購物免稅的優惠

以安大略省(多倫多、渥太華和尼加拉瀑布等)的稅率是13%,所以舉例定價$100的商品,付錢時是$113。以安大略省來說,tax free就等於省了13%,所以有tax free時就會看到很多人在買東西嘍。加拿大連鎖超市集團Lablows旗下的超市常不定期舉辦tax free的活動,我們會趁機去買汽水、清潔用品、家用品甚至小家電等,可以省下一些錢。所以買東西遇到tax free等於省了5%~15%的稅,相信我,真的省不少。

AS IS

這個詞我是在IKEA買傢俱看到的。那次我選的傢俱是最後一個,也正好是展示品,所以它們提供了很好的價錢給我,但說明是as is。

AS IS就是說商品以出售/購買時的狀況賣出,所以有點告訴消費者要自己注意商品有沒有瑕疵,有瑕疵但消費者買了就有點像是知情而且願意購買,通常as is的東西是不能退貨的(也不是絕對,建議先問清楚)。

AS IS也不會都一定有瑕疵,像我買的傢俱雖然是展示品,但狀況很好,我回家後仔細檢查也沒壞掉,但因為是展示品它們不保證傢俱完好,所以還是貼了as is。

Double Double

如果來加拿大玩的時候去咖啡店喝咖啡,豎起耳朵聽,一定一直聽到double double

在加拿大點咖啡,店員會問要放什麼?其實就是指奶和糖,最道地的加拿大式咖啡喝法是double double,意思是兩份奶兩份糖

剛開始我們也不習慣,不過漸漸入境隨俗了。但我最常還是喝黑咖啡呀。

Buggie

這個我剛來時霧煞煞,後來才知道buggie就是shopping cart (購物車或推車)。如果老外說baby buggie的話,則是指娃娃車喔。

既然提到buggie就不能不提一下超市這個字的英文。以前唸書的時候都是教supermarket,但是在加拿大,大家要到超市買東西則會講grocery store唷。

Change

大家都知道硬幣是coins,但結帳要用到零錢(change,不加s)就到得認識一下這些銅版口語的用法。

加幣口語用法

加幣口語用法


加拿大的硬幣目前流通的有五種: $2, $1, 25¢ ($0.25), 10¢ ($0.10) 和5¢ (0.05)[2]。加拿大錢的單位到小數後兩位,¢英文是cent,25¢、10¢這些對大家比較陌生,簡單公式如下: $1.00 = 25¢ * 4 = 10¢ * 10 = 5¢ * 20$2toonie$1loonie25¢quarter10¢dimenickel

所以付現金時,收銀員會問你有沒有quarter, dime等,不會問有沒有25¢ (25 cents)。

Black Friday

Black Friday是源自美國的一個購物折扣的日子(就像是中國有個莫名其妙的1111光棍節也是瘋狂折扣的購物日,總歸都是商人搞出來的噱頭)。Black Friday是美國感恩節後的星期五 (美國感恩節是每年11月的第四個星期四),過完感恩節以後就是就是聖誕節檔期,大家會開始搶購禮物。所以對retail的員工來說是很可怕的,所以叫做黑色星期五。如果旅遊的日期正好會遇到Black Friday,記得把購物的行程就留在那一天或那個週末,因為現在加拿大也跟著Black Friday促銷折扣,各大商店、品牌都會推出很好的折扣,可以到官網去看看。

Boxing Day

Boxing Day就是加拿大的購物日摟(不是每個省份都有)。Boxing Day是每年12月26日,就是聖誕節後的那一天,在許多省份這一天是省立的假日(→加拿大國定假日介紹)。我不清楚Boxing Day確切的由來,但是每到Boxing Day就是可以血拼的時候了,因為商家為了聖誕節檔期進貨的商品要全部出清,秋冬的季節性商品到了Boxing Day後也開始陸續折扣出清(像是台灣農曆年左右,百貨公司也會開始出清秋冬商品),所以大家都會趁放假到mall裡面買東西、撿便宜購入聖誕節商品等來年再用。尤其這裡很多人習慣送禮物是送gift card [3]的方式,所以有些人就會拿的gift card去買東西摟。所以說有來加拿大過聖誕節,不妨boxing day的時候去逛逛街買東西。

以上是簡單介紹加拿大逛街/購物常見跟常用的英文,希望對您有幫助,文章會不定期持續更新ㄛ!!

 

備註 [1] 此文不是在教大家購物的英文唷,主要是解釋一些購物時常看到或聽到的英文,這些都是我自己剛來時搞不清楚的英文。 [2] 以前還有1¢ (penny, $0.01),但已經停用了。 [3] Gift Card目前台灣有一些地方也已經看到了,有點類似提貨券,持有的人可以用它買東西,不足的錢再補即可。

 

延伸閱讀

0 次查看0 則留言

Comments


bottom of page